Poemas en Nahuatl

Si no eres mexicano, probablemente no tengas demasiado conocimiento sobre este tipo de lengua o la importancia que la misma ha tenido para el pasado de Latinoamérica.

Esta era una lengua que dominaba en esta región de América, y sus escritos, poemas y formas de vida siguen siendo revisadas hoy en día por las personas.

poemas en nahuatl y español

Sabemos que hoy en día, puede que este tipo de dudas sean más que comunes, pero a lo largo de la nota te darás cuenta que es algo interesantísimo.

¿Qué son los poemas en lengua Nahuatl?

Seguramente hoy en día lo encontramos todos este tipo de códigos en monumentos o en monumentos, pero la realidad es que la lengua Nahuatl, no es más que un formato de escritura que podemos encontrar y de la cual incluso hay hasta poesía.

Podemos decir que si bien la conquista de América nos dio un nuevo mundo, también nos acabó con otros escritos o formas de comunicación. Podemos decir que la lengua náhuatl, es la lengua franca del mundo azteca, es la representación máxima de México.

Generalmente este tipo de lengua, contaba con signos pictográficos e ideográficos, como también contaban con acentos fonéticos y hablaban sobre lo que nos rodeaba, podemos encontrar hoy en día, un sinfín de textos que representan alguna especie de poesía.

poemas en nahuatl cortos

Podemos encontrar que los poenas en Nahuatl, se han conseguido a través de manuscritos románticos. Cuando se habla de la literatura o entonación de los poemas de Nahuatl, encontraremos el Tlatolli, una lengua donde se dan discursos o historias y también el Cuícatl, que vendría a ser el canto y los poemas.

Temas de los poemas en Náhuatl

Sin duda alguna que cuando se habla de este tipo de poema antiguo, esta es una de las interrogantes comunes de las personas ¿de qué escribían? ¿Qué buscaban reseñar o comunicar? Bueno, acá intentaremos darle respuesta a todo esto:

-Generalmente este tipo de poesía buscaba reflexionar sobre los hechos de la vida, sin embargo, no llegaba a conclusiones determinantes.

-Los textos generalmente hablan sobre el destino humano y los porvenires.

-Algunos de los poemas o textos podían ser un tanto angustiantes.

poemas en nahuatl y español cortos

-El amor romántico poco podía en los poemas en Náhuatl.

-Podíamos encontrar poemas de corte eróticos, pero muy poco que hablara sobre las emociones amorosas.

-La mayoría de los poemas iban enfocados en las preocupaciones de un conglomerado.

-El tema de la muerte y de la guerra eran muy conocidos.

-También habían tipos de poemas que enaltecían lo común o lo natural en la vida que hoy tenemos.

Como verás, hay un montón de poemas en Náhuatl y no eran repetitivos o todos sobre un dios, básicamente podemos decir que era su manera de comunicarse y de tratar de comprender al nuevo mundo que tenían al frente.

Poemas en Náhuatl características

Es una realidad que estos escritos estaban adecuados a la época, a la manera de comunicarse y también a las necesidades de ese tiempo, si quieres conocer sobre algunas características de poemas en Náhuatl, encontrarás las siguientes características:

-Podemos decir que la poesía en Náhuatl, era una especie de fuente de conocimiento y de memoria ancestral en las personas.

-Se dice que a la poesía se le conocía en esa época como una fuente de inspiración divina, ya fuese por el sol, o cualquier tipo de dios en el que ellos creyeran.

poemas en nahuatl traducidos al español

-Los poemas iban mucho sobre la parte espiritual de las personas o los habitantes.

-El ritmo y la melodía de los escritos era bastante peculiar.

-La mayoría de los poemas en lengua Nahualt eran cantados.

-Es increíble que pese a que la mayoría de los textos o poemas de los cuales hay registros, hay algunos que tenían firmas no individuales, sino culturales ¿De qué manera? La firma representaba a una tribu o un conglomerado de personas que habían ejecutado algunos poemas y no tenían que ver con un individual.

 Poemas en Nahuatl y español

Puede que la principal motivación que tienes de buscar esta información,  es poder hacerte con varios escritos o poemas en este idioma ¡Tranquilo/a! sabemos que no todos dominan esta lengua o tienen un diccionario a la mano, por ello, hemos buscado varios poemas que se encuentran también en español o lo más ajustados a la lengua castellana.

Aunque si existía una forma de comunicación, no era tan detallada como la que tenemos hoy en día. Sin embargo, acá te van un montón de poemas:

poemas en nahuatl y su traduccion en español

– Xon Ahuiyacan (Nezahualcóyotl)

“Ica xon ahuiyacan ihuinti xochitli, tomac mani, aya. Ma on te ya aquiloto xochicozquitl. In toquiappancaxochiuh, tla celia xochitli,cueponia xochitli. Oncan nemi tototl, chachalaca, tlatohua, hahaya hual on quimatli teotl ichan, ohuaya, ohuaya”

Te vamos a mostrar más o menos de lo que viene a ser su traducción:

poemas en nahuatl traducidos al español

 “Alegraos con las flores que embriagan, las que están en nuestras manos. Que sean puestos ya los collares de flores. Nuestras flores del tiempo de lluvia, fragantes flores, abren ya sus corolas. Por allí anda el ave, parlotea y canta, viene a conocer la casa del dios. Solo con nuestras flores nos alegramos. Solo con nuestros cantos, perece vuestra tristeza.”

– Quinon quixmati’ aquinon

“¿TIeca onimitzixmat tlín tlatlacohli’ ticpia’? Xnicmati’ tlin nicchiua’, no nemiliz tlantoc. ¿TIeca oninemico tla xuel ida nicchiua’ ipan in tlalticpactli’? In tlalticpactli’ can san noteua’ xticmati’ tlin ticchiua’ uan monemiliz umpaca uan xticnequi’ tihquixtiz. Pampa timumuui mamitzihlican tlin melac, aman monemiliz nozotinemi’, yoten ka uiztli’ icxopalhuan. Aman nochi’ uiuitzio ipan moyecmacopa ‘unca ce uiztli’ ca xuelmitZIlemitia’ ¡un uiztli’ aquinon yez! ¿tleca’ onimitzixmat?”

Este poema dice algo llamativo como:

 “¿Por qué conocí tu faz, por qué tienes que retorcerte en la lumbre? No sé lo que hago, mi vivir se está terminando. ¿Por qué vine a vivir si no puedo hacer algo sobre esta tierra? Este mundo donde tú mismo no sabes lo que haces, pero tu vivir está ahí y no quieres sacarlo. Porque tienes miedo a que te digan la verdad, ahora tu alma en vida se anda espinando, las plantas de sus pies ya se llenaron de espinas. Ahora todo es espinoso, sobre tu mano derecha hay una espina que no te deja vivir, ¡esa espina, quién será! ¿por qué conocí tu faz?”

¿Sorprendente no? La verdad es que resulta llamativo como este idioma, pese a estar tan estructurado y ser la lengua oficial de todo el territorio, se terminó imponiendo el castellano o el español. Era una lengua muy rica, y esto lo demuestra el hecho de que contaban hasta con poemas.

poemas en nahuatl y español cortos para niños

¡No olvides compartir este artículo! Muchas personas pudieran tener dudas sobre lo que vienen a ser los poemas de Nahuatl, y qué mejor forma de conseguir toda la información, que con estas maravillosas líneas.

¡Por cierto! Antes de que te vayas, queremos recomendarte esto que seguro que te interesa:

Son una serie de contenidos a parte del que has leído que puede ser interesante para tí ¡Muchas gracias por leernos!

¡Comparte ahora en redes sociales!

Más frases